Bất Hủ Đế Hoàng

Chương 354: Vô Đề

Chương 354: Vô Đề

=== oOo ===


- Cái túi lớn trước mắt ngài là túi nước, dùng da trâu và da ngựa đã loại bỏ hết lông để may thành, có thể rót nhiều nước vào, miệng túi nối liền với một ống trúc dài hơn một trượng, đưa mấy thứ này vào vị trí quan trọng trên cửa thành, nếu có lửa lớn thì ba tới năm binh sĩ nâng túi nước lên dùng lực ép mạnh, ống trúc liền nhanh chóng phun ra một cột nước để dập tắt lửa.

- Thứ hai cũng là túi nước, nhưng lấy bọng đái của heo và trâu làm thành. Túi này sẽ được buộc chặt miệng rồi đặt ở đầu tường thành để dự phòng, nếu quân địch chất củi ở dưới thành rồi mới phóng hỏa, thì sẽ ném mấy túi nước này từ đầu tường thành xuống, nước trong túi vỡ ra là có thể dập tắt lửa.

- Thứ ba là máy bơm nước, lấy ống trúc dài làm thân, ở đầu ống trúc có đục lỗ, sau đó sử dụng gỗ quấn đầy sợi bông nhét vào ống trúc làm pít-tông có thể kéo đẩy, bên cạnh để vò nước lớn. Nếu gặp lửa lớn thì kéo đẩy pít-tông để lấy nước, sau đó ép pít-tông đẩy nước ra, cột nước có thể phun ra xa để dập tắt lửa.

- Thứ tư là ống sợi gai. Lấy ống dài tám thước hoặc một trượng, đầu ống buộc hai cân sợi gai đã đập dập, bên cạnh để vại nước, khi gặp lửa lớn sẽ dùng nó nhúng vào nước rồi đập lửa.

- Số còn lại chính là dụng cụ hỏa công để thủ thành. Thủ thành vừa phải dập tắt lửa, cũng phải lấy lửa để trợ giúp phòng thủ, thực tế chính là một loại vũ khí tấn công bằng lửa đặc biệt, mượn lửa để công kích gây sát thương cho kẻ địch.

- Dụng cụ hỏa công này cũng có bốn loại:

- Thứ nhất, đuốc đuôi yến. Lấy một ít lau sậy khô buộc thành hình đuôi chim yến, tẩm mỡ để dự phòng, khi quân địch dưới thành dùng các loại xe cỡ lớn tới công thành thì đốt thật nhiều đuốc đuôi yến ném xuống, thiêu hủy vũ khí công thành.

- Thứ hai đuốc bay. Đầu tường thành bố trí cần múc nước, buộc đuốc đuôi yến thật lớn ở đầu cần múc nước, khi quân địch dùng thang mây bò lên thành công kích thì lập tức đốt đuốc đuôi yến, dùng lực kéo mạnh cần múc nước, đuốc đuôi yến sẽ đập về phía thang mây được bắc lên tường thành, từ đó có thể đốt cháy thang mây và mấy binh sĩ kia.

- Thứ ba, đốt nền sắt. Sử dụng thép tôi mềm dẻo để chế tạo "khung giường" bằng sắt dài năm tới sáu thước, rộng bốn thước, ở bốn chân lắp bốn bánh xe bằng gỗ, buộc chặt hai sợi xích sắt ở phần đầu, khi gặp quân địch tấn công thành thì đốt cỏ rồi dùng cần múc nước hoặc xe tời thả xuống dưới. Lửa cháy hừng hực không những có thể giết chết kẻ địch trên diện rộng, lại còn soi sáng chiến trường phía dưới thành.

- Thứ tư là rương sắt lửa. Lấy thép tôi chế tạo thành vật có hình giỏ treo, buộc xích sắt dài, bên trong chứa củi gỗ và cây ngải buộc thành bó. Khi gặp phải quân địch đào đường hầm ở dưới thành hoặc từ trong đường hầm tấn công ra, sẽ dùng rương sắt thả vào trong miệng của đường hầm, có thể làm cho quân địch bị bỏng hoặc bị hun khói đến chết ở trong đó.

Tướng lĩnh này vừa nghe vừa gật đầu, trong lòng vô cùng chấn động.

Chiến giới của Thương Quốc đã phát triển đến trình độ này rồi sao?

Không trách được Thương Quốc nổi tiếng với việc một khi tấn công thì chắc chắn sẽ thành công!

- Cái bị phủ vải này là cái gì vậy?

Tướng lĩnh chỉ vào một vật được phủ tấm vải lớn ở góc tường, hỏi.

Binh sĩ bên cạnh vừa nhìn thì vội vàng chạy tới vén tấm vải lớn phủ đầy bụi ra, liên tục ho khan:

- Đây là lò di chuyển, là lò luyện có thể đẩy đi. Dùng nó để nung thép ở trên đầu tường thành, nếu quân địch có thế tấn công quá mạnh thì lợi dụng gậy lớn để nâng lò di chuyển, rót nước thép từ mép tường thành xuống, đảm bảo quân địch sẽ phải rút lui.

- Đây là cái gì?

Tướng lĩnh lại chỉ vào một cái vò gốm rất lớn để ở góc tường.

- Còn đây là vò gốm Thất Thạch.

Binh sĩ liền vội vàng gật đầu nói:

- Vò gốm thất thạch này chuyên môn nghe động tĩnh của quân địch ở ngoài thành, dân chúng gọi là "chôn vại nghe tiếng". Ở bên trong tường thành, cứ cách khoảng hai trượng lại đào một miệng giếng, ở nơi địa thế cao thì đào giếng sâu một trượng năm tới một trượng sáu, chỗ trũng thì đào xuống ba thước, đáy giếng chôn vại sứ Thất Thạch, phái người thính tai nằm ở trong hũ chăm chú lắng nghe, căn cứ vào âm thanh mạnh yếu khác nhau của các vại liền nhau mà kết luận được phương hướng của người đào đường hầm bên ngoài thành,. Hoặc cũng có thể ở trong một hố sâu đồng thời chôn hai vại lớn cỡ một trượng, sau đó để cho hai người đồng thời lắng nghe, căn cứ vào sự sai lệch âm thanh để xác định phương hướng, quân sĩ gọi là "hai tai nghe", sử dụng trong chiến trường thì thử trăm lần đều không sai được.

- Vại ở dưới nước có thể nghe được sao?

Tướng lĩnh này nghi ngờ.

- Tướng quân có chỗ không biết.

Binh sĩ cười nói:

- Phần đất có nước sẽ truyền âm thanh cao hơn, rõ ràng hơn những nơi không có nước rất nhiều.

- Tốt!

Tướng lĩnh cười ha ha, nói:

- Thương Quốc ta có nhiều thần khí như vậy, sớm muộn cũng có thể xưng bá thiên hạ!

- Xưng bá thiên hạ thì tính là gì, phải độc chiếm thiên hạ mới đúng chứ.

Vẻ mặt binh sĩ có chút lãnh đạm, hình như không quá nhiệt tình với chuyện tướng lĩnh nói xưng bá thiên hạ.

Tướng lĩnh cười ha ha một tiếng, nhưng không nói thêm gì nữa.

Trong lòng hắn lại vô cùng chấn động và kinh ngạc.

Binh sĩ bình thường của Thương Quốc lại đều có lòng thống nhất thiên hạ rồi sao?

Sao ngay cả binh sĩ bình thường cũng cao ngạo như thế?

- Tướng quân là người của quân nào?

Lúc này, một binh sĩ hỏi.

- Sao thế, ngươi tính tìm hiểu về bản tướng quân sao? Vừa rồi trên công văn có viết rõ ràng, ngươi hãy xem cho cẩn thận đi!

Tướng lĩnh cười ha hả nói.

- Làm phiền tướng quân đọc cho chúng ta biết.

Một binh sĩ khác cũng có chút đề phòng nói.

- Đúng vậy, không phải chúng ta vô lễ mà là tướng quân thực sự quá kỳ lạ, những quân khí này ở Thương Quốc ta rất bình thường, cũng không phải là vật gì cơ mật, nhưng tướng quân lại không biết một chút nào, điều này làm cho chúng ta cảm thấy kỳ lạ.

- Ta thì cảm thấy giọng nói của tướng quân có chút vấn đề.

......


Bạn cần đăng nhập để bình luận