Ma Lâm Thiên Hạ

Chương 2586. Long Uyên Đổi Chủ



Chương 2586. Long Uyên Đổi Chủ




Trịnh Phàm đặt Trịnh Lâm lên giữa bàn tròn. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Hai hài tử cùng nhau bắt vật cát tường. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Trịnh Lâm ngồi đó, ánh mắt ngay lập tức bị ly cocktail mà A Minh thả xuống hấp dẫn. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
A Minh đứng ở một bên, khóe miệng lộ ra ý cười. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Hắn đã tưởng tượng ra hình ảnh sau này Trịnh Lâm lớn thêm một chút, sẽ cùng ngồi trong hầm rượu phẩm rượu với mình rồi. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Người Mù thì vẫn bình tĩnh. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Rất nhanh, ánh mắt Trịnh Lâm đã chuyển đến khối "Ngọc tỷ truyền quốc" mà mình đã chơi rất lâu kia. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Mà lúc này, Đại Nữu được đặt lên bàn trước đã bắt đầu bò về một hướng, đến trước Bách Lý Kiếm. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Hình như Đại Nữu đã bị thanh kiếm ày hấp dẫn rồi. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Hùng Lệ Thiến đứng bên cạnh, trên mặt lộ ra nụ cười. Nàng hi vọng khuê nữ của mình có thể bình an một đời, vậy cần gì để bảo đảm bình an một đời đây? ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhìn phụ thân nó đi, dù cho dưới trướng có thiên quân vạn mã, nhưng ngày thường ra cửa, người không thể thiếu nhất là ai? ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Đương nhiên Hùng Lệ Thiến có thể đoán ra, thanh kiếm kia là do ai thả vào. Nếu như khuê nữ chọn thanh kiếm này, nói cách khác, khuê nữ đã có được sự bảo vệ vô điều kiện của người kia. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Rõ ràng là công chúa đã hiểu được, khuê nữ của mình không giống như Kiếm Tỳ. Từ nhỏ đã được thu làm đồ đệ mà nói, đúng là so với khuê nữ thân sinh của hắn còn quan trọng a. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
A Lực thì nhíu nhíu mày, chuyện hắn đồng ý với Kiếm Tỳ, phải hoàn thành rồi. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Lúc này, ánh mắt mọi người đều tập trung lên chiếc bàn tròn này. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Khi thế tử điện hạ còn đang ngồi trên đó nhìn đông nhìn tây, tất nhiên là mọi người sẽ đặc biệt chú ý đến công chúa điện hạ đã có khuynh hướng lựa chọn rồi. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhưng mà, lúc Đại Nữu đưa tay sờ sờ Bách Lý Kiếm, nó rất nhanh đã rụt tay thu về, trên mặt còn lộ ra vẻ chán ghét rõ ràng. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Tình cảnh này khiến trong lòng rất nhiều người đều nảy sinh nghi ngờ. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Người Mù mở miệng giải thích: "Công chúa điện hạ là Hỏa Phượng Linh thể. Hỏa Phượng, là ngụ sinh chi vật, đại biểu cho việc không ngừng sinh sôi. Mà chủ nhân Bách Lý Kiếm vừa mới ra đi, thân kiếm mang theo tử ý nên công chúa không thích." ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Trịnh Phàm thở dài, đáng tiếc ghê. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Công chúa cũng có chút bất đắc dĩ. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhưng đúng lúc này, một đường cung giống như ráng màu ngũ sắc trong đêm, từ phía đông vương phủ gào thét lao đến. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Tiếp theo thì rơi xuống, vừa đúng lúc lại rơi lên bàn tròn. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhất thời, văn võ xung quanh đều thấy rất kinh hoảng, theo bản năng cho rằng có thích khách tập kích. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhưng đám người nhà trong Vương phủ thì có vẻ rất bình tĩnh, bọn họ biết là ai ra tay. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Rất nhanh, tình cảnh hoảng loạn đã được bình phục lại, mọi người đều hiểu đã có chuyện gì xảy ra. Dù sao người ngoài chỉ nghe đồn rằng Kiếm Thánh của Tấn địa phục vụ cho Bình Tây Vương, còn trong số rất người có mặt ở đây, lúc xuất chinh đã từng tận mắt nhìn thấy Kiếm Thánh đi theo bên cạnh Vương gia. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Đại Nữu không bị doạ sợ, nhìn Long Uyên rơi trước mặt mình. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Chủ động bò lại gần thêm một chút, bắt đầu hưng phấn vỗ tay, cười tươi rói. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Đại Nữu yêu thích kiếm, nhưng nó không thích hơi thở bi thương lưu lại trên Bách Lý Kiếm. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Còn Long Uyên, từ lúc bị Kiếm Thánh tế luyện đến nay, theo Kiếm Thánh từng bước từng bước đạt tới viên mãn, nhìn thì có vẻ cũ kỹ tầm thường, nhưng bên trong, kiếm ý có thể nói tương đối hùng hồn, liên miên không dứt! ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Lập tức, một chuỗi âm thanh hào hùng từ phía đông truyền đến, mang theo ý vị tuyên cáo: ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
- Từ hôm nay trở đi, Long Uyên sẽ đổi chủ! ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
……….. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Long Uyên xuất trận, cực kỳ khí thế. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Ngu Hóa Bình, một trong tứ đại kiếm khách năm đó. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Thành Yến Kinh, phố Tây Bình, đêm Trịnh Phàm ám sát Triệu Cửu Lang, một mình Ngu Hóa Bình đã dễ dàng ngăn cản Lý Lương Thân, cùng lúc đó còn có thể rút một kiếm bổ về phía chiếc xe ngựa kia. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Người biết chuyện này rất ít, trên giang hồ cũng chẳng mấy ai lưu truyền. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Nhưng đầu tiên Lý Lương Thân bị vây khốn mấy năm ở đất kinh thành, sau đó lại bị tân quân dày vò một trận, trước đó không lâu mới ngóng đợi được một cơ hội dẫn binh đến Nam Vọng thành. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
-------
Ghi chú: ͏ ͏ ͏ ͏ ͏
Tam tuế khán lão: ba tuổi nhìn già có nghĩa là xuyên qua hành vi cử chỉ của một đứa trẻ ba tuổi thì có thể cảm nhận được trong tương lại nó sẽ là loại người thế nào. Mở rộng hơn thì là thói quen của một người sẽ ảnh hưởng đến cuộc đời của người đó. ͏ ͏ ͏ ͏ ͏ Hết chương 2586.



Bạn cần đăng nhập để bình luận