Chấn Kinh Tủ Lạnh Nhà Ta Thành Tinh Rồi

Chương 477:

Chương 477:Chương 477:
 
 Sau khi mang đỏ ăn ra ngoài, Diệp Cửu Cửu tiếp tục làm đậu phụ hấp nhỏi cá, cá nhi là lúc xử lý cá tuyết trước đó đã chuẩn bị sẵn, trộn đều như làm chả cá đề tạo độ kết dính, sau đó cho thêm bột năng, bột nước pha loãng, hành lá, muối, v. v.
 
 Cũng giống như làm đậu phụ nhỏi thông thường, nhỏi cá nhỏi vào những miếng đậu phụ cắt thành khối vuông, điểm khác biệt duy nhát là cô khoét một cái hố hình chữ nhật ở giữa miếng đậu phụ, vuông vắn như một cái bát nhỏ.
 
 Diệp Cửu Cửu múc rất nhiều cá nhỏi vào bên trong, ngoài ra không có món ăn kèm nào khác, đây là một món đậu phụ háp nhồi cá chính hiệu không thêm thắt gì.
 
 Mỗi miếng đậu phụ háp nhỏi cá đều được chuẩn bị trước, vì vậy cô trực tiếp lấy mười miếng cho vào đĩa, đợi cá háp lá sen xong thì cho vào nỏi háp hấp mười phút.
 
 Tiếp theo cô làm ba món còn lại, mực xào chua cay, mao huyết vượng hải sản, cá phi lê háp, tát cả đều là những món ăn chua cay kích thích vị giác.
 
 Hải sản dùng trong mao huyết vượng hải sản là gan cá, tim cá, bạch tuộc thái mỏng, cá cơm, rong biển tích lũy trong hai ngày qua, néu có thêm tôm, hải sâm, bào ngư thì nồi mao huyết vượng hải sản này sẽ tuyệt vời!
 
 Không có đủ hải sản, cô dùng nám kim châm tươi, đậu phụ rán, bún rộng, giá đỗ làm món ăn kèm.
 
 Diệp Cửu Cửu trước tiên dùng nước sót tự làm để làm một nỏi dầu đỏ, bên trong còn cho thêm ớt khô và hạt tiêu, chỉ cần ngửi thôi cũng thấy rất ngon miệng.
 
 Sau khi đun sôi, Diệp Cửu Cửu cho nám kim châm, đậu phụ rán, bún rộng, giá đỗ, rong biển kết đã chuẩn bị vào nòi, chằn chín rồi vớt ra cho vào một cái bát lớn viền xanh có rãnh sâu.
 
 Sau đó cho gan cá, tim cá, bạch tuộc và cá cơm đã thái lát vào nỏi, nấu chín rồi vớt ra xếp đều lên trên, sau đó láy một nắm nắm đông cô và tiết vịt cho vào nỏi, nấu chín rồi xép sang một bên.
 
 Đổ nước dùng dâu đỏ vào bát lớn, ngập đến nám đông cô, tiết vịt ở trên, sau đó lấy một nắm tỏi băm cho lên trên, ngoài ra còn đun một nỏi dầu nóng, đổ một thìa ớt và hạt tiêu đã ngâm nước vào chảo.
 
 Dưới tác động của nhiệt độ cao, ớt và hạt tiêu đều tỏa ra mùi thơm nông, Diệp Cửu Cửu ngửi thấy rất hài lòng, trực tiếp đổ cả dầu vào bát lớn.
 
 Dầu nóng đỏ lên tỏi băm, lại phát ra tiếng xèo xèo, mùi tỏi lan tỏa khắp nơi, cuối cùng Diệp Cửu Cửu rắc một ít rau mùi xanh lên trên, món ăn này đã hoàn thành.
 
 Làm xong mao huyết vượng hải sản, Diệp Cửu Cửu tiếp tục làm cá phi lê háp.
 
 Cá phi lê hấp khác với mao huyết vượng hải sản, không phải là vị cay nồng, mà là vị tươi cay, giống như món thỏ hấp, bên trong sẽ cho rất nhiều gừng non, ớt chỉ thiên, ớt đỏ, ớt hiểm, tóm lại là ăn một vị tươi cay.
 
 Diệp Cửu Cửu làm xong món này, bàn cua hoàng đề háp và đậu phụ hấp nhòi ca tuy€t nau cót đữa ra ngoaI.
 
 Không kịp nghỉ ngơi, cô tiếp tục làm món rong biển trộn và cá đù hấp nước tương cho bàn khách mới đến.
 
 Khi làm xong mang ra ngoài, Trương Quan và Lý Đài ngửi thấy một mùi thơm nông, trong mùi thơm có mùi hành lá và vị mặn của nước biển: "Món này có tanh không?"
 
 Trong án tượng của họ, hải sản đều rất tanh.
 
 "Có thể các anh lằn đầu đến đây nên không biết, hải sản ở đây rất tươi, không tanh chút nào." Người ngôi bàn bên cạnh gọi món cá đù hấp nước tương của ông chủ hói nói với họ: "Cá đù này ăn thịt rất mềm, ít xương, vị rất ngon."
Bạn cần đăng nhập để bình luận