Trò Chơi Cùng Các Tiên Tử

Chương 73: Nhục Cốt Thanh Y không bị ảnh hưởng

Chương 73: Nhục Cốt Thanh Y không bị ảnh hưởngChương 73: Nhục Cốt Thanh Y không bị ảnh hưởng
Chương 73: Nhục Cốt Thanh Y không bi ảnh hưởng
Trong đại sảnh thoang thoảng hương trầm, một chiếc giường tạm bo được đặt vào.
Trên giường một thiếu nữ xinh đẹp nằm say giấc, là đệ tử cưng nhất của trưởng lão Te Nhuế, một tu sĩ ma đạo thiên tài mới chỉ mười chín tuổi đã đạt đến cảnh giới Kết Đan.
Tuy nhiên, vị tu sĩ ma đạo thiên tài này đêm qua đã bị người khác ám hại, trúng phải một loại vu cổ tà thuật cấp cao, suýt mất mạng trong lúc ngủ.
Mặc dù trưởng lão Te Nhuế đã kịp thời ra tay cứu mạng đệ tử yêu quý, nhưng Tần Hải Nga vẫn bị thương nặng.
Hôm nay, trưởng lão Te Nhuế đã mời ba vị trưởng lão khác của Luyện Ma Tông cùng nhau tập trung, để bốn người hợp sức trừ tà cho đệ tử.
Tuy nhiên, bốn vị trưởng lão hợp sức cũng không thể xua tan tà ma trên người Tần Hải Nga.
Hay nói đúng hơn, họ không thể tìm thấy dấu vết tà ma trên người Tần Hải Nga.
Trong bốn người, Cát Hồng Sơn là bậc thầy về chú thuật và phù lục.
Ông đã nghiên cứu chú thuật và phù lục nhiều năm, đồng thời cũng có hiểu biết về các loại giáng đầu và vu cổ tà thuật của tà đạo.
Loại tà thuật này thường sử dụng vật trung gian tà ác để hại người.
Nếu tìm được nguồn gốc của vật trung gian tà ác này và xử lý nó, thì có thể xua đuổi tà ma.
Tuy nhiên, sau khi kiểm tra kỹ lưỡng, Cát Hồng Sơn không tìm thấy bất kỳ dấu hiệu nào của vật trung gian tà ác trên người Tần Hải Nga, và càng không thể truy tìm nguồn gốc.
Vị nữ đệ tử được Tề trưởng lão yêu mến này dường như không hề bị ai hạ độc.
Nhưng những gì xảy ra đêm qua không thể là giả, rõ ràng tà thuật hãm hại Tần Hải Nga lần này là một loại tà thuật mạnh mẽ và bí ẩn hơn.
Vì vậy, sau khi bàn bạc, mọi người quyết định để Tần Hải Nga chìm vào giấc ngủ và một lân nữa để cho tà ma xuất hiện.
Sau đó, bốn vị trưởng lão Luyện Ma Tông hợp sức có thể giam giữ tà ma trong mơ của Tần Hải Nga và tiêu diệt nó.
Đây là cách đơn giản và an toàn nhất, bốn vị trưởng lão Luyện Ma Tông hợp sức, trực tiếp tiêu diệt nguồn gốc tà vật, kẻ thù không thể nào thoát được. ... Ít nhất là theo lý thuyết.
Tuy nhiên, sau khi Tần Hải Nga thương tích chằng chịt chìm vào giấc ngủ trên chiếc giường tạm bợ, bốn vị trưởng lão canh gác ở bốn góc giường, kết thành trận thế lại bỗng hoảng hốt.
Bởi vì trong căn phòng đã được trận thế kín đáo phong tỏa, không hề có âm sát tà khí nào tràn vào, cũng không có dấu hiệu nào cho thấy tà vật xuất hiện, Tân Hải Nga đang ngủ say bỗng phát ra tiếng kêu la kinh hoàng.
"Đừng giết ta! Đừng giết ta!"
Tần Hải Nga trên giường lắc đầu lia lịa, khuôn mặt đầy vẻ kinh hãi.
Nàng dường như đã nhìn thấy thứ gì đó vô cùng khủng khiếp, nhưng lại không thể thoát ra. Nhìn thấy phản ứng của đệ tử, trên mặt Te Nhuế hiện rõ sự thương xót.
Bà lập tức nhìn sang Cát Hồng Sơn và hỏi: "Cát trưởng lão, bây giờ xuất thủ sao?"
Cát Hồng Sơn đứng ở phía đông của chiếc giường, sắc mặt âm trầm.
"Vừa mới ngủ đã đến... tà ma đúng là bám dai thật!"
Tà vật này hành động quá nhanh, Cát Hồng Sơn thậm chí không hề cảm nhận được gì, nó đã nhập mộng.
Điều này không hợp lý.
Nhưng dưới sự chú ý của mọi người, Cát Hồng Sơn vẫn bình tĩnh: "Tê trưởng lão đừng lo lắng, hôm nay bốn chúng ta ở đây, sẽ khiến cho tà ma hung quỷ kia phải thất bại tan tác mà cút xéo!"
Cát Hồng Sơn là bậc thây ve chú thuật và phù lục, tự nhiên có sự tự tin này.
Trên đời có vô số loại bùa chú, nhưng ông ta hầu như đều đã đọc qua và hiểu rõ.
Tà vật trước mắt tuy có chút kỳ quặc, nhưng ông ta tự tin rằng mình có thể giải quyết.
"Ba vị trưởng lão xin hãy đốt hương trường mệnh trong tay! Dùng khói hương ngưng tụ thành trận, khóa chặt mộng cảnh của Tần Hải Nga, khiến tà vật không thể thoát được!"
Ngay khi giọng nói của Cát Hồng Sơn vang lên, các trưởng lão xung quanh chiếc giường đồng thời đốt hương trường mệnh trong tay.
Khói hương nghi ngút bốc lên trong đại sảnh, dan dần lan tỏa khắp không gian.
Nhìn từ bên ngoài, dường như toàn bộ đại sảnh đã bị bao phủ bởi làn khói.
Sương khói mờ mit lấp lánh, dân dần hình thành một chiếc lồng khổng lồ.
Và tại trung tâm của chiếc lồng đó, trên chiếc giường, Tần Hải Nga đang ngủ say sưa, không ngừng khóc lóc, dường như đang chạy trốn trong cơn ác mộng.
Trên cơ thể nàng, sương mù lờ mờ phác họa một bóng người đang không ngừng chạy trốn.
Đó chính là Tần Hải Nga.
Bóng người Tần Hải Nga được hình thành từ sương mù vừa chạy trốn vừa hoảng sợ ngoảnh lại liên tục.
Và phía sau nàng, trong làn sương mù mờ mit dân dân hiện ra một bóng ma kỳ quái.
Đôi chân thon dài và gớm ghiếc lơ lửng trong hư không như xúc tu của quái vật. Trang phục tuồng kịch hoa lệ sặc sỡ tô điểm cho nó một vẻ ngoài rùng rợn.
Bạn cần đăng nhập để bình luận